İspanik Dünyası

Yayınlanma İspanyolca

Avrupa 

 

 

Avro Barometre 2006' ya göre Avrupa Birliği' nde İspanyolca konuşulan ülkeler.

██ Yerel ülke

██ % 8.99'dan fazla

██ % 4 İle % 8.99 arasında

██ % 1 İle % 3.99 arasında

██ % 1'dan az

Avrupa' da İspanyolca sadece İspanya' da resmi dildir. Cebelitarık' ta resmi dil İngilizce olmasına rağmen İspanyolca yoğun şekilde konuşulur. Benzer şekilde Andorra' da da Katalanca resmi dil olmasına rağmen, İspanyolca büyük halk kesimleri tarafından konuşulan dil olma özelliğini taşır. 

İspanyolca dünyada 20 ülkede yoğun biçimde konuşulmaktadır. Ayrıca Avrupa' da Birleşik Krallık, Fransa ve Almanya' da küçük topluluklar da bu dili konuşmaktadır. İspanyolca Avrupa Birliği' nin de resmi dillerinden bir tanesidir. İsviçre' de nüfusun %1.7' sinin ilk dili İspanyolca' dır ve bu 4 resmi dilin ardından en çok konuşulan dildir. 

İspanyolca, Avrupa' da İngilizce, Fransızca ve Almanca' nın ardından en çok konuşulan ikinci dildir.

 

 

Latin Amerika 

 

İspanyolca konuşan ülkeler arasında İspanya ve Ekvador Ginesi haricinde, resmi dili İspanyolca olan tüm ülkeler Amerika kıtasında bulunur. İspanyolca' nın en çok konuşulduğu ülkelerin başında Meksika gelir. Arjantin, Bolivya(Keçuva dili ve Aymara ile birlikte), Şili, Kolombiya, Kosta Rika, Küba, Dominik Cumhuriyeti, El Salvador, Guetemala, Honduras, Meksika, Nikaragua, Panama, Paraguay(Guarani dili ile birlikte), Ekvador(Keçuva dili ve Aymara), Peru(Keçuva dili ve Aymara), Uruguay, Venezuela ve Porto Riko(İngilizce ile birlikte)' da İspanyolca resmi dildir. 

İspanyolca' nın, eski ingiliz kolonisi Belize' de resmi dil olmamasına rağmen, 2000 yılı nüfus sayımında halkın %43' ü tarafından konuşulan dil olduğu ortaya çıkmıştır.

İspanyolca, İspanyol Kolonisi Trinidad ve Tobago' da 1498' de yerli halk olan Karib' lere gösterilmiş, daha sonra Trinidad ve Tobago' da etnik kökenleri Venezuelalı olan işçilerin oluşturduğu bir grup olan Kakao Panyols(ispanyolca' da poteis ve español kelimelerinden türetilmiştir) tarafından kullanılmış ve kültürlerine entegre edilmiştir. Parang müziğinin de adada yayılması bu sayede olmuştur. Trinidad ve Tobago' nun Güney Amerika kıyılarına yakın olması nedeni ile ülke İspanyolca konuşan komşularından oldukça etkilenmiştir. Son nüfus sayımları göstermektedir ki İspanyolca konuşan nüfus 1,500 kişidir.

Brezilya için İspanyolca, İspanyolca konuşan komşularıyla artan ticareti, Mercosur ticaret bloğu ve UNASUR üyelikleri nedeni ile çok önemlidir. 2005 yılında Brezilya Ulusal Kongresi, Cumhurbaşkanı tarafından da imzalanan bir kanun ile ispanyol dilinin ikinci dil olarak kamu ve özel okullarda zorunlu şekilde okutulmasını yasalaştırdı.[ Brezilya' da çoğu sınır kasabalarında (Uruguay-Brezilya ve Paraguay-Brezilya sınırları) ispanyolca-portekizce karışımı bir dil konuşulmaktadır ve bu dile Portunyol denmektedir.

 

Asya 

 

 

İspanyolca, Filipinler, Guam ve Kuzey Mariana Adaları gibi İspanyol Doğu İndilerinde(1565-1898 yılları arasında Asya-Pasifikteki İspanyol toprakları) eski koloni hükûmetleri ve eğitimli sınıf tarafından kullanılmıştır. Filipinler' de 1565' ten 1973' e kadar resmi dil olarak kalmıştır. 1899' a kadar hükûmet dili, ticaret dili, eğitim dili ve anadil olarak İspanyollar ve eğitimli Filipinliler tarafından konuşulan bu dil 19. yüzyılın ortalarında koloni hükûmeti tarafından parasız halk okullarına da sokulmuştur. Bu ispanyolcanın yaygınlaşmasını hızlandırmış ve ilustrado adı verilen entelektüel sınıfın adada oluşmasına zemin hazırlamıştır. Her ne kadar İspanyolca, halkın çoğunluğu tarafından en çok konuşulan lisan olmasa da,  Filipin edebiyat dünyası ve Filipinler basını 1940' lara kadar bu dili birincil dil olarak kullanmıştır. 1973' te ki anayasa değişikliğine kadar dil, resmi dil olarak tanınmıştır. 1899' daki Amerikan işgalinin ardından gelen yönetimle beraber ingilizce özellikle de 1920' lerden sonra adaya empoze edilmiştir. Amerikalı yetkililer okullarda, üniversitelerde ve kamu dairelerinde dilin ingilizce olması için ispanyolcaya yasak getirmişlerdir.

Ülke bağımsızlığını 1946' da kazandıktan sonra ispanyolca, ingilizce ve Tagalog bazlı filipince ile birlikte resmi dil olarak kalmıştır. Ancak 1973' te ispanyolca resmi dil olma özelliğini Ferdinand Marcos rejimi esnasında kaybetmiştir. 2007 yılında Arroyo, ispanyolcanın eğitim dili olabilmesi için gerekli çalışmaların başladığını halka duyurmuştur. 2010 yılında İspanya ve Filipinler hükûmetleri arasında buna ilişkin anlaşma imzalanmıştır. Bugün Radyo Manila günlük ispanyolca yayın yapmaktadır.

Filipinler' in yerli dilleri de ispanyolcanın yoğun etkisine maruz kalmış, çok fazla kelime İspanya ispanyolcası ve Meksika ispanyolcasından dile entegre olmuştur.

 

Benzer İçerikler